
Lê Vĩnh Tài is a Vietnamese poet, a resident of the West Highlands. A retired medical doctor, currently an acclaimed businessman in Buon Ma Thuot. — The original epic poem was published in 2015, and I had began the translation of Tibet by Lê Vĩnh Tài mid July 2019, it took me more than a year to fully finalised and published the translation on #songngutaitram . I’m hoping to one day get the opportunity to read this incredible poem for you live. — you stand silent a mountain imposing into the clouds biting two arms two wings flying… _____ người đứng lặng im sừng sững như một ngọn núi cắn vào mây hai tay hai cánh bay…
Lê Vĩnh Tài | TIBET (3/10) — SONGNGUTAITRAM

You must be logged in to post a comment.