
Einige Gemeinden hier in Dänemark legen wirklich starken Wert auf Abfallsortierung. In der alten Gemeinde hatten wir nur zwei Container, Plastik/Metall, Pappe/Papier, Restmüll und Bioabfall. Hier kommen noch Glas und Milchkartons dazu sowie der kleine rote Kasten für gefährlichen Abfall wie Chemikalien und Batterien. Ich finde es ja gut, wenn sortiert wird, aber wenn ich dann lese, dass in Dänemark 72% des eingesammelten Plastiks dann doch verbrannt wird, werde ich doch etwas sauer und fühle mich an der Nase herumgeführt. In den USA sollen es sogar 90% sein. Und Plastikabfall füllt wirklich hier in Dänemark, alles ist in Plastik eingepackt. Das könnte mindestens halbiert werden.
… Some municipalities here in Denmark are really committed to sorting waste. In our former municipality we only had two containers: plastic/metal, cardboard/paper, residual waste and bio waste. Here we have one more for glass and milk cartons, as well as the red box for dangerous waste like chemicals and batteries. I am in favour of waste sorting, but, when I read that 72% of the collected plastic waste is being burnt anyway, I get a bit miffed and feel duped. In the USA it is even said to be 90%. And plastic waste fills a lot in Denmark; everything is packed in plastic. That could be at least reduced by half.
Wenn ich Gemüse im Supermarkt kaufe, lasse ich normalerweise die Plastiktüte weg, denn ich wasche schliesslich mein Gemüse oder Obst bevor ich es benutze bez. esse. Wenn alle dieses Problem in ihren Supermärkten zur Sprache brächten, würde sich bestimmt etwas ändern, wie damals mit den Öko-Eiern.
… When I buy veggies in the supermarket, I usually don’t take a plastic bag, as I wash my veggies or fruit before I use it resp. eat it. If everybody brought this problem up in their supermarkets, I am sure things would change, just like the matter with the eco-eggs.
Source: Fokus auf Abfall / … Focus on waste (garbage) – Stella, oh, Stella








You must be logged in to post a comment.