hypnotizing patriotism

Nguyễn Thị Phương Trâm

A poem in Vietnamese by Lê Vĩnh Tài
Translator: Nguyễn Thị Phương Trâm
Art: Nguyễn Thị Phương Trâm



I am one share

of all, and

I am myself (to fixation)


I am

a glimpse in the mirror

I am

a covert plan

a mantra of fate

locked up

inside a metal safe of the soul


but you shall never find the key

to open it

( sleep, you are sleepy)

hence I woke up

at the noon of awareness


giving light to ignorance easily hurt


hungry and thirsty



– I’m on my last breath

– apparent is the dominion over the people

– apparent is the exploitation of workers

there’s no need for any kind of investigation


I’ve examined the creases of the ape’s brain

gaining the control to audit dreams

but I’m suspicious of myself

my astuteness is still…

View original post 596 more words