A poem in Vietnamese by Lê Vĩnh Tài Translator: Nguyễn Thị Phương Trâm Art: Nguyễn Thị Phương Trâm

HYPNOTIZING PATRIOTISM
I am one share
of all, and
I am myself (to fixation)
I am
a glimpse in the mirror
I am
a covert plan
a mantra of fate
locked up
inside a metal safe of the soul
but you shall never find the key
to open it
( sleep, you are sleepy)
hence I woke up
at the noon of awareness
giving light to ignorance easily hurt
Nation
hungry and thirsty
impulsive:
– I’m on my last breath
– apparent is the dominion over the people
– apparent is the exploitation of workers
there’s no need for any kind of investigation
I’ve examined the creases of the ape’s brain
gaining the control to audit dreams
but I’m suspicious of myself
my astuteness is still…
View original post 596 more words