run run run keep running

Nguyễn Thị Phương Trâm

A poem in Vietnamese by Vũ Trọng Quang

Translator: Nguyễn Thị Phương Trâm


r U n R u N r U n k E e P r u n n ing

.

the agonizing rush towards the promised land

the lies of those holding onto the acres

affront the separations upon a torturous land

returning to the desolation of nowhere

.

the flickering distant dreams

a pillow of rocks and pebbles by the road

faces pale and bloodless hues of banana leaves

letting go of that far away home

.

the enduring vigil

layers upon layers of the anxious crowd

amidst the endless nothingness

affront the rapidly dying day

.

an elephant through the eye of a needle

an ant lost its way

the generations clumsy fingers searching for each other

absent even from between the gutters

.

the waiting through…

View original post 201 more words