Well, Tome 1, anyway…
—
I’ve finished listening to and reading two very similar but different versions of the first couple hundred nights or so of the Thousand and One (aka Arabian) Nights: both compiled from the first set of translations, by French Arabic translator and Story-o-Phile A. Galland (who added the famous but imho inferior stories of Sinbad the sailor and possibly also either Aladdin and the lamp or Ali Baba and the 40 Thieves).
I can definitely see why the Sultan of the Indies spared our Heroine’s life to listen each night: these stories are riveting! 
And even better, the ones that are not French additions are also excellently entertaining Cautionary Tales for rich rulers!!
–
Tome 8, still more stories of telling stories to save your life! -While this comment was intended to be just an update, it seems that I must have hit the wrong…
You must be logged in to post a comment.