Un port prea îndepărtat

Google translation of site and first sentence: A port too far away Le Havre, 2016 I reach the end of France and the world. The port is gigantic. I drive on an endless road, miles along the port facilities.

ore de drum

Le Havre, 2016

Ajung la capătul Franței și al lumii. Portul este gigantic. Merg cu mașina pe o șosea nesfârșită, kilometri întregi de-a lungul instalațiilor portuare.

20160813_132843

Nu departe, în estuar, acolo unde Sena se împletește cu Atlanticul, se află un paradis cu o alchimie naturală foarte căutată de cunoscători. Mulți artiști s-au retras în această parte a Franței și au găsit inspirație în liniște, izolare și nemărginire.

20160813_122241

Chiar și vara, în toiul lunii august, când toate colțurile vacanței sunt aglomerate, aici te bucuri de spațiu și aer.

20160813_104617

Orașul a fost distrus în întregime de bombardamente în 1945, apoi reconstruit într-un stil auster destul de controvesat, caracteristic arhitecturii socialiste. Arhitectul Oscar Niemeyer, fervent membru al acestui curent, a creat actuala identitate urbană, în spiritul anilor 1950-1960, iar acum face parte din patrimoniul mondial UNESCO.

20160813_132223

Ansamblul urban pare codificat, dar exercită o atracție ciudată, pentru că generează niște conexiuni la nivel subliminal…

View original post 183 more words